2014年11月14日 星期五

Helping Students Learn English Happily--"翻轉教室 他讓偏鄉生快樂學英文"--from UDN

http://mag.udn.com/mag/edu/storypage.jsp?f_ART_ID=545315

翻轉教室 他讓偏鄉生快樂學英文

【聯合報╱記者張錦弘/台北報導】2014/11/13

高中職免試入學明年採計英聽測驗成績,恐不利偏鄉弱勢生,但若老師活化教學,仍可扭轉劣勢南投縣國姓國中老師李沛鴻,透過學英語歌、及用英文寫春聯等活動,讓學生快樂學英文,全班學生參加全民英檢初級初試,近7成通過,贏過很多都會國中,再也不怕考英聽。

My comments: This is true. Teachers could make a big difference.

28歲的李沛鴻畢業自東吳大學英文系,前年一退伍,就考上國姓國中英語老師,並擔任一年級導師。他發現,學生多來自種檳榔或水果的農家,英文普遍不佳,英聽尤其是罩門,但當地既沒什麼美語補習班,家長也沒能力教,只能靠老師

李沛鴻於是為學生設定目標,希望學生在2年級結束時,能通過全民英檢初級初試的聽、讀測驗。備戰兩年,剛升國三的班上23名學生,暑假報考,16人通過,通過率近7成,遠高於全國平均通過率(50%),超乎預期,還獲這期全民英檢電子報表揚。

李沛鴻的教學理念在於寓教於樂、聽說讀寫並重,建立偏鄉生的信心。他擺脫由老師唱獨角戲的單向教學,翻轉教室,讓學生變成主角

My comments: Learner-centered classrooms nurture students' English ability better.

李沛鴻說,他教每一課時,都要求學生先預習課文,上課時用英文問學生問題,讓學生用英文回答。等學生知道課文大概內容,再播放課本附的CD,讓學生聽兩次課文,他再放慢速度念一遍,請學生翻譯課文重點,英聽能力有效提升。

My comments: So Mr. Lee believes in the beneficial role of students' first language.

很多學生單字量太少,考英聽時,常因某個單字聽不懂而自亂陣腳,李沛鴻因此每天教學生20個英檢初級單字,配合例句讓學生練習,隔天再考克漏字驗收

他還教唱英文流行歌,例如「Lemon Tree」(檸檬樹)這首老歌中,就出現課本教過的「wonder」單字。

My comments: This was one of my favorite activities when I taught English in either junior or senior high school.

李沛鴻也在特定節日安排英語活動,提高學生學習興趣,例如萬聖節要用英文向老師要糖吃;感恩節要寫3張英文卡片感謝3人;耶誕節則交換禮物,並上台用英文說出願望,還要寫英文卡片寄到芬蘭、加拿大等寒帶國家,會有當地團體扮耶誕老人回信;春節則用英文在春聯上寫吉祥話等。

My comments: Connecting English learning to real life raises students' interest in the langauge. On the last day of a year, I used to ask students to write on a piece of paper their New Year's resolutions.

他也常和學生分享報紙上有關英語學習的文章,本報教育版日前刊登的的如何準備英聽專題,他就剪報貼在班上布告欄。

My comments: Students need to learn how to learn English. I collected a lot of articles on this topic and posted them on my blog. Besides tips on English learning, I gave my students quite a few inspiring or touching stories to read, in the hope that they stand on the bright side of life. 

沒有留言:

張貼留言